1. <nav id="qmypl"></nav>
    2.   您的位置: 新干线外语 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
       
       
      日语里,「紫陽花」原本指的并不是「あじさい」
      日期:2021年04月01日  文章作者:新干线日语培训班

       



      日语里,「紫陽花」原本指的并不是「あじさい」。

      绣球花的日语为「紫陽花(あじさい)」。但其实,「紫陽花」原本生长于唐代的招贤寺,其名出自白居易之手。而「あじさい」是另一种花,有人推测是紫丁香。但是,平安时代,日本人开始把「紫陽花」读作「あじさい」。这种用法逐渐流传开来,到现在,「紫陽花」便被读作了「あじさい」。

      「あじさい」一词的原意是簇拥在一起的蓝色的花。

      关于「あじさい」一词的来源,还有一个说法,是指簇拥在一起的纯蓝色的花。“簇拥”的日语是「あづ」,纯蓝色的日语是「さ青」,合起来便是「あづさあい」。后来,它的读音演变成「あじさい」。

       
       
      相关栏目
                   
        日语等级   日语真题   培训课程  
                   
        海外资讯   名师中心   在线咨询  

      最新课程
       
      2021年日语高考培训班,日语高考轻 
      2021年高考日语讲师孵化班(包就业 
      2021年3月新干线日语 爱知业余晚 
      2021年日语学习,日企工作口语速成 
      2021年日本大学留学课程指导周末 
      2021年日语高端课程N2-N1全日制班 
      2021年日语口语一对一教学VIP班 
       

      最新文章
       
      学习日语了解日本的十二个月份的别称!一起来 
      学习日语中了解10个关于日语的冷知识 
      日语翻译政府工作报告 
      你知道这些鸡蛋料理的中日文名字吗? 
      日语里,「紫陽花」原本指的并不是「あじさい 
      日语学习中裸足、素足、生足有何区别? 
      日语学习中打工时误用的敬语 
      日语能力考试听力部分考试技巧 
       

      网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
       

      地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

      www.uipiu.com 版权所有:辽ICP备13015569号

       

      澳门内部正版资料大全